Фильмов: 48751Расширенный поиск
» » Паршивые овцы / Bad Apples

Паршивые овцы / Bad Apples смотреть онлайн

  • Добавить в свои закладки на сайте
  • Добавить в мой список
  • Сообщить об ошибке
Автор: Lee от 09.02.2018, 11:40

Паршивые овцы
Год: 2017
Страна: США
Режиссёр: Bryan Coyne
Сценарий: Bryan Coyne
Продюсер: Bryan Coyne
Композитор: Andrew J. CeperleyAndrew J. Ceperley
Рейтинг: HD 2.5 votes: (32), IMDb 3.2 votes: (1 798)
Время: 80 мин.
Перевод: Многоголосый закадровый
Маленький городок в США, все люди готовятся к Хэллоуину. Новоселы Элла и Роберт разбирают коробки после переезда и вырезают тыкву. Ничто не предвещает ужасных событий, когда две девочки-подростка надевают маски и начинают убивать всех подряд, начиная с директора школы. Как говорится, в каждом стаде есть паршивая овца...
Collaps плеер
Трейлер

Теги: подросток, массовое убийство

«Паршивые овцы» в списках пользователей:

Комментарии:

Чтобы оставлять комментарии Вам нужно зарегистрироваться, либо войти на сайт под своим именем.
17 февраля 2018 00:54

Гаджи

arestokrat,
пытался с умничать но не получилось =D, не расстраивайся бывает
Публикаций: 0  |  Комментариев: 3361
17 февраля 2018 00:41

dmitrimedvedev

arestokrat,
Дебил?
Публикаций: 0  |  Комментариев: 195
11 февраля 2018 00:56

сталкер

ой! халтура this scratch_head
Публикаций: 0  |  Комментариев: 899
10 февраля 2018 18:23

arbyzzz

Bad - плохой, apples - яблоки, а bad apples - это устойчивый фразеологизм который обычно переводится как "паршивые овцы", и означает плохих людей в коллективе. Фильм ведь не про яблочки, а про двух дебилок в школе, двух паршивых овец. Вот так.
Публикаций: 0  |  Комментариев: 149
10 февраля 2018 17:53

arestokrat

само значение BAD APPLES ето плохие гнилые яблоки
но если к примеру ты скажеш That man is a bad aplle.тогда ты бы мог быть прав. но здесь не тот случай. так что ты не прав.
Публикаций: 0  |  Комментариев: 17
10 февраля 2018 17:10

arbyzzz

Перевод названия абсолютно правильный, не придраться. Фильм фигня. Предыдущему комментатору пора в школу, там тебя читать научат и даже, может, писать немного.
Публикаций: 0  |  Комментариев: 149
10 февраля 2018 04:56

arestokrat

как можно было перевести название фильма так абсольютно бездарно? переводчика одправте в школу заново. не позортесь ребята. а так сайт гоод, а еслиб и рекламу зделали потише, былоб здорово. ночю смотриш тише штоб никаво не разбудить, и тут тибе как заорот, ты просто тот момент в бешинсве, всех разбудил и тебя все проклинают, но а ты проклинаеш тех кто ету ...чей рекламу впарил сьуда. зделайте пожалуста както потише, раз уж приходитса ее смотреть в середине фильма да ищо на самом интересном.
Публикаций: 0  |  Комментариев: 17
9 февраля 2018 19:54

generator021

Халтура и с названием беда, по-моему даже первоклассник правильно переведёт sad .
--------------------
Перед тем, как судить фильм, нужно хотя бы досмотреть его до конца...
Публикаций: 0  |  Комментариев: 1073
ГОРЯЧАЯ 20-КА